| [ At
reception / entrance ] |
|
| ●Are
you open ? |
●開いてますか?(今、営業中ですか?)
Aite masu ka? (Ima Eigyou-chu desu ka?) |
| ●Good evening. How many? |
●こんばんは、いらっしゃいませ。
何名様で?
Konbanwa, Irasshai mase. Nan-mei sama de? |
| ●We
are 4 |
●4名です。
Yon-mei desu. |
| ●Table
for 2 please. |
●2名のテーブルをお願いします。
Ni-mei no Table de onegai shimasu. |
| ●No Smoking or Smoking? |
●喫煙席、禁煙席のどちらに?
Kitsuen-seki, Kinnen-seki no dochirani? |
| ●No-smoking
section please. |
●禁煙席をお願いします。
Kinnen-seki wo onegai shimasu. |
| ●Smoking
section please. |
●喫煙席をお願いします。
Kitsuen-seki wo onegai shimasu |
●Can
we (I) sit at that table?
(pointing) |
●あのテーブル(席)に座っていいですか?
(指差しながら)
Ano Table ni suwatte ii desu ka? |
●I am so sorry, there
is no table available now.
We will have to ask you to wait. |
●すみません、只今、満席なので、お待ち頂くことになります。
Sumimasen, tadaima Manseki nanode, omachi itadaku koto ni narimasu. |
| ●OK,
How long wait? |
●待ち時間はどれくらいですか?
Machi-jikan wa dore kurai desu ka? |
| ●There is a waiting
time of 30 minutes or so. |
●待ち時間は30分ほどになります。
Machi-jikan wa San-juppun hodo ni narimasu. |
| ●OK,
We (I) will wait. |
●それでは、待ちます。
Sore dewa machi masu. |
| ●Sorry,
we(I) have no time to wait. Thank you. |
●それでは、またにします.
Soredewa, matani shimasu. |
| [ In Restaurant ] |
|
| ●Excuse
me, where can I hang my jacket? |
●すみません、どこに上着を掛けていいですか?
Sumimasen, doko ni Uwagi wo kakete ii desu ka? |
| ●We have an area where
you can hang your jacket. |
●上着を掛ける場所はこちらにあります。
Uagi wo kakeru Basho wa Kochira ni arimasu. |
| ●What
time is the last order? |
●ラストオーダーは何時ですか?
Last Order wa nanji desu ka? |
| ●Can
I have a menu? / Can we have menu’s? |
●メニューをください。(私に/
私たちに。)
Menu wo kudasai. |
| ●We
(I) will let you know when we have decided. |
●決まったらお呼びします。
Kimattara oyobi shimasu. |
| ●Please let me know
when you have decided. |
●お決まりになりましたらお呼びください。
Okimari ni nari mashita ra, oyobi kudasai. |
| ●Are you ready to order? |
●ご注文よろしいですか?(お決まりになりましたか?)
Gochumon yoroshii desuka? |
| ●Excuse
me. Can you take our (my) order, please. |
●オーダーお願いします。
Order onegai shimasu. |
| [ Order drinks ] |
|
| ●What would you like
to drink? |
●お飲み物は何にいたしましょうか?
Onomi-mono wa nani ni itashi mashou ka? |
| ●2 beers |
●ビールを2つ。
Biiru wo Futatsu. |
| ●A glass
of white wine and a beer. |
●グラスワイン1つとビール1つ。
Glass Wine wo Hitotsu to Biiru wo Hitotsu. |
| ●What kind of beer? |
●どのビールになさいますか?
Dono Biiru ni nasai masu ka? |
| ●Imported or domestic? |
●輸入ビールと国産ビールのどちらに?
Yunyuu Biiru to Kokusan Biiru no dochira ni? |
| ●We
will have a bottle of white(red) wine. |
●白(赤)ワインをボトルで1本。
Shiro(Aka)-Wine wo Bottle de Ippon. |
| [ Order Dishes ] |
|
●I
will have this.
(From pointing at an entree in the menu)
|
●これを下さい。
(メニュー内の料理名を指差しながら)
Kore wo kudasai. |
| ●Do
you have any specials of the day? |
●今日のスペシャルメーニューはありますか?
Kyouno Special Menu wa arimasu ka? |
●Yes, we have three
specials. Here.
(pointing to a section in the Menu) |
●はい、ございます。こちらの3品が今日のスペシャルメーニューです。
(メニュー内を指差しながら)
Hai, gozai masu. Kochira no San-pin ga Kyou no Special Menu desu. |
| ●OK,
I will have this one. |
●それじゃあ、これをください。
Soreja, Kore wo kudasai. |
| ●Which
one do you recommend? |
●おすすめはどの料理ですか?
Osusume wa dono Ryouri desu ka? |
| ●Do
you have any vegetarian dishes? |
●ベジタリアン料理はありますか?
Vegetarian Ryouri wa arimasu ka? |
| ●I’d
like to have beef. Do you have any in your menu? |
●牛肉料理が食べたいんですけど、メニューにありますか?
Gyuuniku Ryouri ga tabetain desu kedo, Menu ni arimasu ka? |
| ●I’d
like to have pork. Do you have any in your menu? |
●豚肉料理が食べたいんですけど、メニューにありますか?
Butaniku Ryouri ga tabetain desu kedo, Menu ni arimasu ka? |
| ●I’d
like to have chicken. Do you have any in your menu? |
●鶏肉料理が食べたいんですけど、メニューにありますか?
Toriniku Ryouri ga tabetain desu kedo, Menu ni arimasu ka? |
| ●I’d
like to have vegetable. Do you have any in your menu? |
●野菜料理が食べたいんですけど、メニューにありますか?
Yasai Ryouri ga tabetain desu kedo, Menu ni arimasu ka? |
| ●I’d
like to have a cooked fish. Do you have any in your menu? |
●調理した魚料理が食べたいんですけど、メニューにありますか?
Chouri shita Sakana Ryouri ga tabetain desu kedo, Menu ni arimasu ka? |
| ●I’d
like to have a raw fish. Do you have any in your menu? |
●生の魚料理が食べたいんですけど、メニューにありますか?
Nama no Sakana Ryouri ga tabetain desu kedo, Menu ni arimasu ka? |
| ●I’d
like to have a salad. Do you have any in your menu? |
●サラダが食べたいんですけど、メニューにありますか?
Salad ga tabetain desukedo, Menu ni arimasu ka? |
●Yes, we have. These
here are beef.
(pointing a section in the Menu) |
●はい、ございます.こちらが牛肉料理です。
(メニューを指差しながら)
Hai, gozai masu. Kochira ga Gyuuniku Ryouri desu. |
| ●Is
it sweet? |
●甘い(味付け)ですか?
Amai desu ka? |
| ●Is
it spicy? |
●辛いですか?
Karai desu ka? |
| ●Is
it sour? |
●酸っぱいですか?
Suppai desu jka? |
| ●Is
it salty taste? |
●塩味ですか?
Shio-aji desu ka? |
| ●Is
it fried in oil? |
●揚げ物ですか?
Agemono desu ka? |
| ●Is
it steamed? |
●蒸し物ですか?
Mushimono desu ka? |
| ●Is
it fried? |
●炒め物ですか?
Itamemono desu ka? |
| ●Is
it cooked? |
●煮物ですか?
Nimono desu ka? |
●Is it raw*?
|
●生ですか?
Nama desu ka? |
| ●OK,
I will have this and a cup of coffee. |
●分かりました。それじゃあ、これとコーヒーを1つ。
Wakari mashita. Soreja, Kore to Coffee wo Hitotsu. |
| ●When would you like
to have your coffee.Before the meal? Or after the meal? |
●コーヒーはいつお持ち致しましょうか?食前ですか?食後ですか?
Coffee wa itsu omochi itashi mashou ka? Shoku-zen desu ka? Shoku-go desu ka? |
| ●After
the meal, please. |
●食後にお願いします。
Shoku-go ni onegai shimasu. |
●finished?
(Waiter asking if you are finished eating the dish and
if it is OK to take the dish away) |
●こちらお下げしてよろしいですか?
(接客係が空になった皿を下げていいか聞く)
Kochira, osage shite yoroshii desu ka? |
| [ Payment ] |
|
| ●Check
(Cheque) please. |
●お勘定お願いします。
Okanjou onegai shimasu. |
| ●Can
I pay by credit card? |
●クレジットカードで支払えますか?
Credit Card de shiharae masu ka? |
| ●Certainly. |
●はい、(カードでのお支払を)承っております。
Hai, uketamawatte orimasu. |
| ●Sorry, we don’t accept
payments by credit card. |
●すみません、カードでのお支払は承っておりません。
Sumimasen, Card deno Oshiharai wa uketamawatte ori masen. |
| ●OK,
I will pay by cash. |
●分かりました。現金で払います。
Wakari mashita. Genkin de harai masu. |
| ●Please
give me a receipt. |
●レシート(領収書)を下さい。
Reshiito (Ryoushuusho) wo kudasai. |