飲食関連の英会話・英語表現サンプル集
ファーストフード店で使うカジュアル英会話サンプル
ファーストフード店で使用する英会話のサンプルです。カジュアルな言いまわしの英語表現となっています。
*基本的に顧客と接客係との会話形式の流れになっていますが、 ケース毎に想定される会話も補足追加されています。
●・・顧客 (Customer) ●・・ファーストフード店員 (Shop attendant)
入店し、注文する | |
---|---|
● いらっしゃいませ /ご注文をどうぞ。 | ● Hello / What would you like to have? |
● (メニューの写真を指差しながら) これを1つとこれを1つ下さい。 |
● (As
you point at a photo in Menu) I will have this one and this one. |
● ハンバーガー1つとコーヒーのMを1つ。 | ● One Hamburger and a Medium Coffee please. |
● ハンバーガー1つとコーヒーを1つ。 | ● One Hamburger and a Coffee please. |
● コーヒーにはS,M,Lの3サイズございますが、どれにいたしますか? | ● We have
3 sizes for coffee, Small, Medium and Large. Which size would you like? |
● S をください。 | ● Small one, please. |
● コーヒーのSとMを1つずつ下さい。 (=コーヒーを2つ下さい。1つはS,もう1つはMで。) |
● 2 Coffee's Please. One is Small and the other is a Medium. |
● (コーヒーには)ショート、トール、グランデの3サイズございますが、どれになさいますか? | ● We have
3 sizes, Short, Tall and Grande. Which size would you like? |
● トールを下さい。 | ● Tall one please. |
● ハンバーガー1つとポテトのSを1つ。以上でよろしいでしょうか。 | ● One hamburger
and one small French Fry Anything else? * フライドポテト = French Fry (アメリカ、カナダ) = Chips (イギリス、オーストラリア、ニュージーランド) |
● はい、それで全部です。 | ● That's all. |
● こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか? (北米英語圏での言い方)) | ● For here, or to go /takeout / (or to go)*? |
● こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか? (イギリス、オーストラリア、ニュージーランドでの言い方) | ● Eat in
or take away? [ UK, Australia, New Zealand ] |
● こちらで。 | ● For here please. (イギリス英語圏=Eat in) |
● 持ちかえりで。 | ● To go please. (イギリス英語圏=Take away) |
● xxドルxx(セント)です。 | ● $xx.xx |
● ありがとうございました。 | ● Thank you very much. |
一歩進んだ表現 | |
● セットメニューはありますか? | ● Do
you have any combo's* in your menu? *セットメニュー=Comboコンボ |
● はい、ございます。こちらがセットメニューです。(メニューを指差しながら。) | ● Yes, we have these combos. [pointing at the menu] |
● はい、ございます。こちらのセットメニューがハンバーガー、お飲み物、そしてサラダまたはフライドポテトのセットとなります。 | ● Yes. This is a combo. This combo includes a Hamburger, a Drink, a Salad or French fries. |
● はい、ございます。こちらがセットメニューです。サラダまたはフライドポテトのどちらかをお選び頂けます。 どちらになさいますか? |
● Yes, This
is a combo. You can select a salad or a French Fries. Which would you like to have? |
● お飲み物はオレンジジュース、炭酸水、コーヒーまたは紅茶がございます。
どれになさいますか? *炭酸水=炭酸の入った水。 |
● We have
juices, soda(pop)* and coffee or tea What drink would you like to have? *炭酸水 = Soda (アメリカ) = Pop (カナダ.) |
● セットAをコーラのLで。 | ● I will have a Combo A with a large coke. |
● 申し訳ございません。このセットにLサイズのお飲み物はつきません。Mサイズのみです。 | ● Sorry,
large drink doesn't come with this combo. You can select only a medium sized drink for this combo. |
● セットBをポテトのSとアイスコーヒーとで。 | ● I will have Combo B with a small order of French fries and an iced coffee? |
● 申し訳ございません。アイスコーヒーはご用意しておりません。 代りにコーヒーはいかがでしょうか? |
● Sorry,
we don't have iced coffee in our menu. How about a regular coffee instead? : ) |
● 番号札をお持ちになりテーブルでお待ち下さい。 | ● Take a number and wait at your table, thanks. |
● 5番の方、お待たせしました。どうぞ。 | ● Number
5, please. Here you are. |
● トレイはそのままでけっこうです。こちらで片付けます。 | ● Just leave the tray there. We'll take care of. |
● トレイはあちらの場所にお戻し下さい。 | ● Please bring back the tray to that section. |
補足 | |
● コーヒーはアイスとホットがありますが、どちらになさいますか? | ● We have hot and iced coffee. Which do you prefer? |
● ホットをお願いします。 | ● Hot coffee, please. |