英語・日本語の即トレ Drill: Gardening & Farming | Plants
go
クスノキ
camphor tree
キャンファー
(pl) camphor trees
カエデ、モミジ
maple(s)
説明:カエデ属は acer だが、会話では maple が分かり易い。
acer matumurae:ヤマモミジ:
acer palmatum:イロハモミジ
acer amoenum:オオモミジ
acer japonicum:ハウチワカエデ
acer shirasawanum:オオイタヤメイゲツ
うり
gourd
説明:特にヘチマや瓢箪など、食用以外のウリ科植物の実。
サルスベリ, 百日紅 (ひゃくじつこう)
Crape myrtle
The Crape Myrtle blooms in the summer. You can enjoy the hot pink blossoms from July to September.
サルスベリは夏に花を咲かせます。7月から9月にかけて、濃いピンク色の花が楽しめます。
サクラソウ
Primrose(s)
プリムロゥズ
説明:サクラソウはサクラソウ科サクラソウ属の多年草です。
Primroses are perennial plants belonging to the Primula genus, which is part of the Primulaceae family.
サワギキョウ
lobelia sessilifolia
サワギキョウの実には毒があります。絶対に食べてはいけません。
The fruit of the Sawagikyou is poisonous. Never eat them.オオハンゴソウ
Cut-leaf coneflower
(Rudbeckia laciniata)
カッ リィーコーンフラワー
オオハンゴンソウは特定外来生物です。特定外来生物は、 生態系などに被害を及ぼす生物でとして「外来生物法」によって指定されています。オオハンゴソウは植えたり増やしたりしてはいけない植物です。
The Cut-leaf Coneflower (Oo-hango-so) is a specified invasive species. Specified invasive species are plants designated by the Invasive Alien Species Act that are harmful to ecosystems. The Cut-leaf Coneflower is strictly banned from being planted or propagated.

